Questions - réponses sur l'espéranto

Accueil

Argumentaire détaillé

Page principale du dictionnaire

Accueil lexique

Réponses à quelques lieux communs ou préjugés sur l'espéranto

Quelques éléments de grammaire espéranto

Grammaire de l'espéranto

Pourquoi pas deux langues internationales ?

       L'anglais est la langue internationale (ou plutôt véhiculaire) officieuse. Pourquoi pas ? La réalité, c'est l'anglais dans la finance, les sciences, l'énergie nucléaire, et dans nombre d'organisations internationales. Mais d'où vient cette gêne à le dire clairement en Europe ? L'Europe, depuis sa construction, c'est une volonté d'égalité des langues, un multilinguisme revendiqué, mais bien peu appliqué.

       Pourquoi alors ne pas favoriser une vraie langue internationale, neutre, gage d'égalité de traitement entre les différentes langues vivantes d'Europe, l'espéranto ? Comme cela a déjà été plusieurs fois proposé par des instances internationales, et tout récemment par le rapport Grin. Par exemple en troisième langue, ou même seulement en option au lycée ? Ou pendant une année d'initiation, libre à chacun de se perfectionner à sa guise par la pratique. Si l'espéranto est depuis longtemps possible au lycée en Hongrie, rappelons que la France ne l'autorise toujours pas en option au bac, et qu'un lycéen n'en entend même pas évoquer l'existence !

       Quant aux Américains ou aux Anglais, réputés pour leur fair-play, il nous semble que la moindre des politesses leur commanderait d'apprendre l'autre langue internationale, ou au moins ses bases, soit une année d'étude (!) à mettre en balance avec les dix ans de cursus pendant lesquels le monde entier se voit "convié" à y consacrer ses meilleures années... Saluons au passage les espérantistes anglophones - il y en a - qui n'ont pas attendu ces lignes pour s'y intéresser depuis longtemps (cf. les divers sites Internet espérantistes américains, anglais, australiens...).