Il n'y a aucun
enfant dont c'est la langue maternelle
Tout simplement faux, comme nombre d'autres critiques.
Certains couples, qui se sont rencontrés par l'espéranto, l'ont choisi comme langue familiale, donc langue maternelle, à égalité avec celle du pays où ils résident.
Cf. http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=ESP
Mais l'expérience a prouvé
que l'espéranto demeurait une langue
neutre, car si les natifs ont un espéranto
fluide, un locuteur chevronné peut arriver
au même résultat et a souvent un
vocabulaire plus étendu. Ces natifs n'ont
aucun avantage par rapport aux autres, contrairement
à ce qui se passe avec les autres langues,
comme avec l'anglais et les postes réservés
aux "native english speakers" à
l'Assemblée européenne ou dans
certaines entreprises.
L'espéranto reste ce pour
quoi il a été imaginé,
une langue de communication neutre et plus facile.
|