Questions - réponses sur l'espéranto

Accueil

Argumentaire détaillé

Page principale du dictionnaire

Accueil lexique

Réponses à quelques lieux communs ou préjugés sur l'espéranto

Quelques éléments de grammaire espéranto

Grammaire de l'espéranto

 

L'espéranto écraserait les langues nationales

       Tous les espérantistes sont attachés à leur langue nationale, et souvent à leur langue régionale. Bon nombre d'entre eux sont polyglottes. L'espéranto ne remplacera jamais les langues vivantes, et ne l'a jamais ambitionné.

       C'est une critique, une crainte plutôt, qui ne germe que dans l'esprit de ses détracteurs.

       Zamenhof, dès l'origine, l'a pensé comme langue "inter-nationale"; l'espéranto ne se propose que comme langue auxiliaire.

       Les professeurs de langue ne préfèreraient-ils pas avoir des élèves qui auraient choisi une ou deux langues nationales au lycée par goût, et non parce que c'est mieux pour leurs études, leur avenir, ou le bizness?

       La seule langue qui perdrait effectivement en influence, ce serait l'anglais et aucune autre, à mettre en balance avec un bénéfice énorme en terme de communication pour des millions de personnes, particulièrement en Europe - toute l'Europe, et pas seulement l'Assemblée européenne.

       Quant aux langues régionales, remarquons que les espérantistes sont nombreux chez les militants régionalistes, qui ne semblent pas en avoir peur !

       Extrait d'un article de Claude Piron :

       Quand la photographie a été découverte, on a cru qu'elle tuerait la peinture et le dessin, et le commerce du disque a connu un moment de panique lorsque les premiers enregistreurs magnétiques ont fait leur apparition. Le même réflexe de peur, aussi injustifié, n'est-il pas à l'oeuvre ici ?